Brilliant Tin Box Manufacturing Co., Ltd 

Conditions générales


Ces conditions générales s'appliquent à vous (« Client » ou « Acheteur ») dans le cadre de votre relation commerciale avec Brilliant Tin Box Manufacturing Co., Ltd (« Brilliant Tin » ou « Vendeur »).


CONDITIONS DE VENTE :


Commande minimum : 5 000 pièces pour les grandes boîtes en fer-blanc et 10 000 pièces pour les petites et moyennes boîtes en fer-blanc.


Modalités de paiement : 50 % d'acompte à l'avance, le solde de 50 % avant l'expédition, sauf accord contraire entre les parties par écrit. Tous les paiements doivent être effectués par l'Acheteur selon les exigences du Vendeur.


Dommages pendant le transport : Brilliant Tin sera responsable des dommages survenus avant que les clients ne reçoivent la marchandise. Tous les dommages doivent être notés et réclamés par les clients dans les 7 jours suivant la livraison.


Délai de livraison : Délai de livraison standard de 4 à 6 semaines à compter de la réception de la commande, sous réserve de la disponibilité des matériaux, du flux d'activité du Vendeur et du respect par le Client de ces conditions. Les modifications de commande et les conditions de crédit affecteront le délai de livraison.


Défauts : Les réclamations pour matériel défectueux doivent être formulées par écrit dans les 30 jours suivant la réception de la marchandise. La responsabilité est limitée à la valeur de remplacement de la marchandise défectueuse achetée auprès du vendeur.


PRIX ET MODIFICATIONS DE PRIX


A. Les devis publiés sont valables pendant 30 jours à compter de la date de l'offre et peuvent être modifiés par le Vendeur à tout moment après 30 jours.

B. Les offres verbales ou les devis ne doivent pas être considérés comme des propositions valides.

C. Le Vendeur se réserve le droit de modifier les prix des commandes de produits dont la livraison a été différée, en tout ou en partie, pendant une période supérieure à 90 jours à compter de la date de la commande initiale, en cas d'augmentation des coûts des matières premières ou d'autres coûts liés à la production.


TOLÉRANCES DE QUANTITÉ DE COMMANDE


A. Toutes les commandes de produits sont soumises à un facteur de tolérance de quantité pour chaque composant emballé tel que mentionné dans le devis de l'Acheteur, sauf accord contraire entre les parties par écrit.

B. Si une tolérance de commande n'est pas mentionnée dans un devis ou dans toute autre correspondance écrite, la tolérance de quantité de commande acceptée est de +/- 10 % pour chaque composant emballé.


FRAIS 

Des frais de service mensuels de 1-1/2 % seront appliqués aux factures si les commandes n'ont pas été expédiées après 90 jours à compter de la date de commande initiale.


FRET


A. Tous les produits sont vendus F.O.B. Shenzhen, Chine, sauf accord contraire entre les parties par écrit.

B. Le titre et le risque de perte des produits sont transférés du Vendeur à l'Acheteur au moment où les produits quittent le port du Vendeur.

C. Les produits sont emballés conformément aux meilleures pratiques adoptées par le Vendeur pour les produits en question. L'Acheteur est responsable de tous les coûts supplémentaires d'emballage qu'il juge nécessaires.


ART ET LITHOGRAPHIE


A. Des frais « d'art et de plaque » seront facturés pour la production de designs nouveaux ou révisés, y compris tous les travaux, épreuves, plaques et outillages nécessaires à l'impression du travail. Les estimations des frais d'art et de plaque sont fournies dans le devis écrit, à confirmer à réception de l'art et après approbation de la dernière épreuve.

B. Le métal est un substrat sombre et sujet à des variations de spécifications de +8 %, -5 %. Bien que le Vendeur s'efforce de contrôler les spécifications des matières premières, la lithographie peut sembler plus claire ou plus foncée que la preuve approuvée en fonction des spécifications du substrat métallique.

C. L'Acheteur est invité à assister à l'impression de sa commande, sous réserve de frais payables par l'Acheteur si le temps d'impression est affecté de manière défavorable par la période d'approbation requise.


CONTINGENCES INDÉPENDANTES DU CONTRÔLE DES PARTIES


A. Le Vendeur ne sera pas responsable envers l'Acheteur ou toute autre personne pour tout manquement ou retard dans l'exécution de toute obligation en vertu du présent accord en raison d'événements indépendants de son contrôle raisonnable, y compris, mais sans s'y limiter : incendie, tempête, inondation, tremblement de terre, explosion, accident, actes de l'ennemi public, sabotage, grèves, lock-out, épidémies, pandémies, pénuries de main-d'œuvre, embargos ou retards de transport, défaillance ou pénurie de matériaux, fournitures ou machines, actes de Dieu, actes de réglementations ou de priorités du gouvernement fédéral, étatique ou local ou de leurs branches ou agences, et contrats gouvernementaux ou expéditions aux acheteurs pour remplir les contrats gouvernementaux.

B. L'Acheteur ne sera pas responsable du retard ou de l'incapacité à prendre les conteneurs commandés en raison de l'un de ces événements, sauf que l'Acheteur sera responsable de ce retard ou de cette incapacité en ce qui concerne les conteneurs déjà en transit ou spécialement fabriqués ou lithographiés pour l'Acheteur et qui ne sont pas facilement vendables sans perte pour le Vendeur.

C. Le Vendeur ne sera pas responsable du retard ou de l'incapacité à exécuter en raison de l'incapacité du Vendeur à exécuter en raison des événements susmentionnés.

Contactez-nous
Call us
WhatsApp Us
Email us